Благопристойность, непорочность…

Благопристойность, непорочность,
И чистота, и тонкость чувств…
Тебя бы воплотили точно
В произведение искусств!
Толпа тобой бы любовалась,
Плыла, текла к тебе рекой,
И мастером бы восхищалась,
Кто изваял тебя такой!
На выставке в старинном зале,
Под клавесина нежный звук,
Все б от восторга замирали
При виде глаз твоих и рук.
В веках тебя бы прославляли,
Когда бы ты такой была…
Увы, ты вовсе не такая,
И быть такою не могла!
Сродни ты горному потоку:
Когда в горах растает лед,
Подвластен тот слепому року,
Все на своем пути сметет!
Неуправляема стихия,
Непредсказуема судьба…
Эй, парни бравые, лихие,
Те, у кого вся жизнь — борьба!
Лишь вам могла бы покориться!
(В награду — благосклонный взгляд…)
Но кто бы смог его добиться,
Сам был бы этому не рад!
Капризы, смена настроенья,
То лед холодный, то пожар…
Бежать, бежать без промедленья
От паутины этих чар!

Анна Сабаева

Вода жива, пока бежит и плещет…

Вода жива, пока бежит и плещет.
В потоке бурном — сильная вода.
Так имя ИННА птицею трепещет,
Храня хозяйку долгие года.

Ты, Инна, своенравна и упряма:
То вдруг петляешь, как в лесу река,
То словно волны, раз за разом, прямо
В упор бьёшь словом, то издалека.

И всё же ты всегда людьми любима.
Кто прикоснулся к жару сильных вод —
Тому всю жизнь всегда необходимо,
Чтоб Инна рядом шла, за годом год.

Мужчина опьянён бальзамом винным,
Что носит Инны мудрая душа.
Хвала упорным жизнелюбкам Иннам.
Где Инна рядом есть — жизнь хороша.

Олег Карелин

Глянь на звездную долину…

Глянь на звездную долину.
Поброди среди планет.
Передай, коль встретишь Инну,
От меня большой привет.

Прикоснись губами к щечке.
Расскажи ей обо мне
И о том, что в каждой ночке
Я ищу ее во сне.

И пускай мы незнакомы,
Не встречались никогда,
В сердце признаки истомы,
Для меня она звезда.

Прошепчи ей по секрету,
Чтобы знали все о том,
Что прикрасней мира нету,
Потому что Инна в нем!

Эдуард Венц

Значенье имени твое, журчит и холодно…

Значенье имени твое, журчит и холодно.
Не в отношеньи сердца.
Все ж имя отражЕние добра, тепло.
И знают это имя с детства.

А в переводе с готского ты «сильная вода».
Такая личность светлая, надежная.
Как в океане 7-ми бальная волна.
Период, где бываешь осторожна.

Тебя местами путают с Инессой, зря.
Ведь имя Инна — привлекательно.
Побольше ей внимания друзья.
А шутит славно, обаятельно.

Ты на врагов не копишь злых обид,
что помогает трудности преодолеть.
Добра, ведь Бог тебя хранит.
И много в жизни хочешь ты успеть.

Найдешь занятие ты по душе.
Увлечена работой интересною.
Ответ астролога — достойная судьбе.
Споют про Инну — чудопеснею.

Андрей Юркевич

Имя мне моё приятно …

Имя мне моё приятно —
не избито, не плакатно,
благозвучно, музыкально,
невесомо, не банально
редко и не старомодно,
современно, благородно,
очень кратко и пикантно,
много легких вариантов:
Инночка, Инок, Инуля.
Благодарна я мамуле,
что когда-то так недлинно
назвала дочурку Инна!

Инна Савельева

Инна!

Инна!
Ты в том повинна,
Что очень стильно
Пленяешь взгляд.
Инна!
Другим завидно —
Всегда взаимен
Желаний ряд.

Инна!
Так вечер длинен,
И летний ливень
Жар охладит.
Инна!
Светла долина
Под взглядом милым
Спокойно спит.

Валерий Старз По Алфавиту

Инночка нежна, красива…

Инночка нежна, красива
Ты от сердца половина…
Без тебя! Весь мир мне пуст
На душе сплошная грусть…

Прикипел к тебе душой!
Инна! Ангел не земной…
Я прошу крылом взмахни
За тобой? На край земли…

Знать без Инночки моей
Не прожить и пару дней…
Инна! Ты как бурная река
Манишь нежностью меня.

Виктор Варкентин

Инны (в просторечье — Инки)Не встречаются в глубинке…

Инны (в просторечье — Инки)Не встречаются в глубинке.
Их изысканные лица
Можно встретить лишь в столице.
Эти губы, очи, речи…
Люди, Инн должны беречь вы!

Лорина Дымова

Иной судьбой тебе дарован свет…

Иной судьбой тебе дарован свет,
Ночное небо вспыхнуло звездою,
Наверное, любовь пришла с тобою,
А ждем ее мы столько долгих лет.

Валентин Брилев

Какое чудо имя «Инна»!..

Какое чудо имя «Инна»!..
В нём, в этом имени старинном сокрыта тайна мирозданья…
Вы только вслушайтесь в звучанье!..
Звучит, как шелест волн прибрежных…
Загадочно, красиво, нежно…
Ласкает уши и уста… О, Инна!..
Быстрая вода…
Такой, вот, перевод с Латыни имеет это чудо-имя…

Смирнов Александр Александрович

Ты независима, умна…

Ты независима, умна,
Обид не копишь понапрасну.
Чуть легкомысленна, свежа,
Легко подвержена соблазну.

Весёлая, полно друзей,
Терпимая к чужим порокам,
Решительностью ты своей,
Всё ж действуешь почти наскоком.

Чрезмерно возбудима ты
И вспыхнешь сразу от искры…
Но разве в этом ты повинна?

На всех хватает доброты,
Взамен ждёшь лестной похвалы…
Бурлящая вода ты, Инна.

Алексей Алексеевич Романов

Часто в Инне поражает…

Часто в Инне поражает
Философский склад ума.
Уточняет, возражает
И в суждениях пряма.
Вдохновенна, поэтична,
Но упряма и ревнива.
Только с преданным и честным
Инна может быть счастливой.
Выбор Инны осторожен
И в мужья берёт не всякого.
Брак её не будет сложен
Только с Феликсом и Яковом.

Станислав Мостовой

Я хочу признаться Инне…

Я хочу признаться Инне
В том, как я её люблю!
Принесу цветы в корзине
И любимой подарю!

Может быть добрее станет
Моя Инна хоть чуть-чуть?
Знаю точно, день настанет,
Чтобы на неё взглянуть.

О любви слова промолвить,
Ей сказать, не в пустоту!
Чтобы душу всю заполнить,
Подарить ей доброту…

Доброту отдам на веки,
Что во мне всегда горит.
Нипочём моря и реки
Мне. Я — Инны фаворит.

Фаворит не на день, знаю,
Не на год и не на два.
На всю жизнь. И пусть седая
Моя станет голова!

Александр Евгеньевич Гаврюшкин

Источник